找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1989|回复: 4

[外语歌曲] 每日一歌:夜的回忆

[复制链接]
发表于 2011-8-12 17:43:35 | 显示全部楼层 |阅读模式


黎明,海港在沉睡,爱 Madrugada, o porto adormeceu, amor,   
月光轻抚著海浪 a lúa abanea sobre as ondas   
犹如晚霞散尽 piso espellos antes de que saia o sol   
在夜裏,守望的是她的记忆 na noite gardei a túa memoria.   
又一次失去了生命 Perderei outra vez a vida   
破晓时分 cuando rompa a luz nos cons,   
小鸟失去了生命 perderei o día que aprendín a bicar   
睁大著双眼,向大海诉说 palabras dos teus ollos sobre o mar,

小鸟失去了生命 perderei o día que aprendín a bicar   
睁大著双眼,向大海诉说 palabras dos teus ollos sobre o mar,

  
噩耗,从远方传来,悲伤 Veu o loito antes de vir o rumor,   
潮水退去後剩下了阴影 levouno a marea baixo a sombra.   
漆黑的小船无声无息 Barcos negros sulcan a mañá sen voz,   
空空的渔网,连海鸟都不见 as redes baleiras, sen gaivotas.   
虚伪的人啊 E dirán, contarán mentiras   
你们 para ofrecerllas ao Patrón:   
或许只是为了一点浅薄的利益 quererán pechar cunhas moedas, quizais,   
就将目光投向了大海 os teus ollos abertos sobre o mar.

或许只是为了一点浅薄的利益 quererán pechar cunhas moedas, quizais,   
就将目光投向了大海 os teus ollos abertos sobre o mar
  
黎明,海港苏醒了,爱 Madrugada, o porto despertou, amor,   
地上的时钟纹丝不动 o reloxo do bar quedou varado   
酒馆却依旧颓垣 na costeira muda da desolación.   
我们不会忘记,不会原谅 Non imos esquecer, nin perdoalo.   
回归,回归生命 Volverei, volverei á vida   
破晓时分 cando rompa a luz nos cons   
大海已失去了往日的自豪 porque nós arrancamos todo o orgullo do mar   
我们还要怎样 non nos afundiremos nunca máis   
她的记忆已经回不了从前 que na túa memoria xa non hai volta atrás:   
我们的谦卑早已不再 non nos humillaredes NUNCA MÁIS……

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-12 21:29:18 | 显示全部楼层
哦,海浪的声音。。。月光下,漾开。。。

夜的回忆,歌声里,太多的心绪,萦怀。。。。

今晚值班,就这么静静地坐着,任由歌声,回荡在空气里。。。

谢谢猫,你的每日一歌,音乐里的精彩,无限。。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-13 10:33:16 | 显示全部楼层
  好似在乐曲声中慢慢醒来
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-14 22:14:28 | 显示全部楼层
  坐下来来听听
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-15 10:51:51 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|漫天雪文学论坛 ( 皖ICP备20001937 )

GMT+8, 2024-5-3 14:45 , Processed in 0.123078 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表