找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz

《毛诗》赏读

[复制链接]
 楼主| 发表于 2011-9-8 19:23:14 | 显示全部楼层
雄 雉

雄 雉 . 刺 衛 宣 公 也 . 淫 亂 不 恤 國 事 .軍 旅 數 起 . 大 夫 久 役 . 男 女 怨 曠 . 國 人 患 之 而 作 是 詩 .

雄 雉 于 飛 . 泄 泄 其 羽 . 我 之 懷 矣 . 自 詒 伊 阻 . 
雄 雉 于 飛 . 下 上 其 音 . 展 矣 君 子 . 實 勞 我 心 . 
瞻 彼 日 月 . 悠 悠 我 思 . 道 之 云 遠 . 曷 云 能 來 .
百 爾 君 子 . 不 知 德 行 . 不 忮 不 求 . 何 用 不 臧 .

雄 雉 四 章 章 四 句
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-8 19:31:16 | 显示全部楼层
《诗经·邶风·雄雉》译注

题解:妻子怀念远役在外的丈夫。

原 文                     译 文

雄雉于飞,         雄雉空中飞,
泄泄其羽1。      扑翅真舒畅。
我之怀矣,        我在想念她,
自诒伊阻2。      音信恨渺茫。

雄雉于飞,        雄雉空中飞,
下上其音。        上下咯咯唱。
展矣君子3,      只是那个人,
实劳我心4。      让我心忧伤。

瞻彼日月5,      看看那日月,
悠悠我思6。      思念更悠长。
道之云远7,      路途太遥远,
曷云能来?         哪能回故乡?

百尔君子8,       所有这些人,
不知德行?         全不知修养。
不忮不求9,       你若不去贪,
何用不臧10?     哪有不顺当。

注 释
1.泄(yì义)泄:鼓翼舒畅貌。朱熹《诗集传》:"泄泄,飞之缓也。"
2.诒(yì怡):通贻,遗留。自诒:自取烦恼。伊:此,这。阻:阻隔。
3.展:诚,确实。
4.劳:忧。
5.瞻:看。
6.悠悠:绵绵不断。
7.云:作语助。曷(hé何):何,何时。
8.百尔君子:汝众君子。百,凡是,所有。
9.忮(zhì至):忌恨,害也。
10.臧(zānɡ脏):善。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-8 19:52:45 | 显示全部楼层
来听课,学习。茶兄辛苦了。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-8 20:38:47 | 显示全部楼层
茶哥很专注哦!顶!学习中!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 20:10:46 | 显示全部楼层
匏 有 苦 葉

匏 有 苦 葉 . 刺 衛 宣 公 也 . 公 與 夫 人 並 為 淫 亂 .

匏 有 苦 葉 . 濟 有 深 涉 . 深 則 厲 . 淺\ 則 揭 . 
有 瀰 濟 盈 . 有 鷕 雉 鳴 . 濟 盈 不 濡 軌 .雉 鳴 求 其 牡 . 
雝 雝 鳴 鴈 . 旭 日 始 旦 . 士 如 歸 妻 .迨 冰 未 泮 .
招 招 舟 子 . 人 涉 卬 否 . 人 涉 卬 否 .卬 須 我 友 .

匏 有 苦 葉 四 章 章 四 句
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 20:21:37 | 显示全部楼层
《诗经·邶风·匏有苦叶》译注

题解:女子在济水畔等待情人。

原 文                        译 文
匏有苦叶1,       葫芦瓜有苦味叶,
济有深涉2。       济水边有深渡口。
深则厉3,           深就垂衣缓缓过,
浅则揭4。           浅就提裙快快走。

有瀰济盈5,        济水茫茫涨得满,
有鷕雉鸣6。        岸丛野雉叫得欢。
济盈不濡轨7,    水涨车轴浸不到,
雉鸣求其牡8。    野雉求偶鸣声传。

雝雝鸣雁9,       又听嗈嗈大雁鸣,
旭日始旦10。     天刚黎明露晨曦。
士如归妻11,     男子如果要娶妻,
迨冰未泮12。     趁河未冰行婚礼。

招招舟子13,     船夫挥手频招呼,
人涉卬否14。     别人渡河我不争。
人涉卬否,          别人渡河我不争,
卬须我友15。     我将恋人静静等。

注 释
1.匏(páo袍):葫芦之类。苦:一说苦味,一说枯。意指葫芦八月叶枯成熟,可以挖空作渡水工具。
2.济:水名。涉:一说涉水过河,一说渡口。
3.厉:带。一说不解衣涉水,一说拴葫芦在腰泅渡。
4.揭(qì气):提起下衣渡水。
5.瀰(mí弥):大水茫茫。盈:满。
6.鷕(yǎo咬):雌山鸡叫声。
7.不濡(音如):不,语词;濡,沾湿。轨:车轴头。
8.牡:雄雉。
9.雝雝(yōnɡ拥):大雁叫声和谐。
10.旦:天大明。
11.归妻:娶妻。
12.迨(dài带):及,等到;乘时。泮(pàn盼):分,此处当反训为"合"。冰泮,指结冰。
13.招招:招唤之貌,一说摇橹曲伸之貌。舟子:摆渡的船夫。
14.人涉:他人要渡河。卬(ánɡ昂):我。否:不(渡河)。卬否:即我不渡河之意。
15.须:等待。友:指爱侣。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 18:19:26 | 显示全部楼层
谷 風

谷 風 . 刺 夫 婦 失 道 也 . 衛 人 化 其 上 .淫 於 新 昏 而 棄 其 舊 室 . 夫 婦 離 絕 . 國 俗 傷 敗 焉 .

習 習 谷 風 . 以 陰 以 雨 . 黽 勉 同 心 . 不 宜 有 怒 .
采 葑 采 菲 . 無 以 下 體 . 德 音 莫 違 . 及 爾 同 死 . 

行 道 遲 遲 . 中 心 有 違 . 不 遠 伊 邇 . 薄 送 我 畿 .
誰 謂 荼 苦 . 其 甘 如 薺 . 宴 爾 新 昏 . 如 兄 如 弟 . 

涇 以 渭 濁 . 湜 湜 其 沚 . 宴 爾 新 昏 . 不 我 屑 以 .
毋 逝 我 梁 . 毋 發 我 笱 . 我 躬 不 閱 . 遑 恤 我 後 . 

就 其 深 矣 . 方 之 舟 之 . 就 其 淺\ 矣 . 泳 之 游 之 .
何 有 何 亡 . 黽 勉 求 之 . 凡 民 有 喪 . 匍 匐 救 之 . 

不 我 能 慉 . 反 以 我 為 讎 . 既 阻 我 德 .賈 用 不 售 .
昔 育 恐 育 鞫 . 及 爾 顛 覆 . 既 生 既 育. 比 予 于 毒 . 

我 有 旨 蓄 . 亦 以 御 冬 . 宴 爾 新 昏 . 以 我 御 窮 .
有 洸 有 潰 . 既 詒 我 肄 . 不 念 昔 者 . 伊 余 來 塈 .

谷 風 六 章 章 八 句
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 18:39:08 | 显示全部楼层
《诗经·邶风·谷风》译注

题解:弃妇怨恨丈夫喜新厌旧。

原 文                           译 文
习习谷风1,        山谷中大风飒飒作响,
以阴以雨。          阴云满天雨水流淌。
黾勉同心2,       本应共同努力心心相印,
不宜有怒。         不该如此发怒把人损伤。
采葑采菲3,       采来蔓菁和萝卜,
无以下体4?       却将根茎全抛光。
德音莫违,         不要背弃往日的誓言:
及尔同死。        “与你生死相依两不忘。”

行道迟迟5,        踏上去路的脚步迟缓踉跄,
中心有违6。       心中充满了凄楚惆怅。
不远伊迩7,       只求近送几步不求远,
薄送我畿8。       哪知仅送我到门旁。
谁谓荼苦9?       谁说荼菜味苦难下咽,
其甘如荠10。     我吃来却像荠菜甜又香。
宴尔新昏11,     你们快乐地新结姻缘,
如兄如弟。          亲密得就像兄弟一样。

泾以渭浊12,     泾水因渭水流入而变浊,
湜湜其沚13。     水底却清澈如故明晃晃。
宴尔新昏,         你们快乐地新结姻缘,
不我屑矣14。     不要把我来诽谤。
毋逝我梁15,     别到我修筑的鱼坝去,
毋发我笱16。     也别碰我编织的捕鱼筐。
我躬不阅17,     我的自身还不能见容,
遑恤我后18!     又怎能顾及我去后的情况。

就其深矣,         就像到了深深的河流,
方之舟之19。     用木筏或小船过渡来往;
就其浅矣,         好比到了浅浅的溪水,
泳之游之。         便浮着游着来到岸上。
何有何亡,         往日家中有什么没什么,
黾勉求之。         我都为你尽心地操持奔忙。
凡民有丧,           凡是邻居有了难事,
匍匐求之20。       就是爬着也要前去相帮。

不我能慉21,       你不能体怜我也就算了,
反以我为雠22,   反把我当作仇敌孽障。
既阻我德,         拒绝了我的一片好心,
贾用不售23。     就像货物无法脱手交账。
昔育恐育鞫24,   以往生活在忧虑和贫苦中,
及尔颠覆25。     与你一起患难同当。
既生既育,         如今家境有了好转,
比予于毒26。    你却把我当成毒物祸殃。

我有旨蓄27,    我准备好美味的菜食贮藏,
亦以御冬。        为了度过冬季的匮乏时光。
宴尔新昏,         你们快乐地新结姻缘,
以我御穷28。    却用我的积蓄把贫穷抵挡。
有洸有溃29,    粗声恶气地拳脚相加,
既诒我肄30。    还把苦活狠压在我肩上。
不念昔者,        全不顾惜当初的情意,
伊余来塈31。    “唯我是爱”真像空梦一场。

注 释
1.习习(sà飒):象声词。谷风:一说东风,一说暴风,一说来自山谷的风。
2.黾(mǐn敏)勉:勤勉,努力。
3.葑:蔓菁也。叶、根可食。菲:萝卜之类。
4.无以下体:意指要叶不要根,比喻恋新人而弃旧人。以,用。下体,指根。
5.迟迟:迟缓,徐行貌。
6.违:恨也。
7.伊:是。迩,近。
8.薄:语助词。畿(jī机):指门槛。
9.荼(tú图):苦菜。
10.荠:荠菜,一说甜菜。
11.宴:快乐。昏,即"婚"。
12.泾、渭:河名。
13.湜湜(shí时):水清见底。沚(zhǐ止):水中小洲。一说底。
14.屑:洁。
15.逝:往,去。梁:捕鱼水坝。
16.发:打开。笱(ɡǒu苟):捕鱼竹笼。
17.躬:自身。阅:容纳。
18.遑:来不及。恤(xù序):忧,顾及。
19.方:筏子,此处作动词。
20.匍匐:手足伏地而行,此处指尽力。
21.能:乃。慉(xù序):好,爱惜。
22.雠(chóu仇):同仇。
23.贾(ɡǔ古):卖。用:指货物。不售:卖不出。
24.育:长。育恐:生于恐惧。鞫:穷。育鞫:生于困穷。
25.颠覆:艰难,患难。
26.于毒:如毒虫。
27.旨:甘美。蓄:聚集。
28.御:抵挡。
29.洸(ɡuānɡ光)、溃(kuì愧):水流湍急的样子,此处借喻人动怒。
30.既:尽。诒:遗。肄(yì义):劳也。
31.伊:唯。来:语助词。塈(xì系):爱。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-12 18:48:54 | 显示全部楼层
【谷风·赏析】
  作为一个社会问题,丈夫因境遇变化或用情不专而遗弃结发之妻,在《诗经》这部我国最早的诗歌总集中已多有反映,《卫风·氓》是一篇,这首《邶风·谷风》又是一篇。同样是用弃妇的口吻陈述被弃的痛苦,与《氓》相比,《谷风》中的女子在性格上不如前者决绝果断,因此在回忆往事和述说情怀时怨而不怒,使人读后有“哀其不幸,怒其不争”之感,然而在艺术风格上,则更能体现被孔子称道的温柔敦厚的诗教传统。
  从全诗的叙说来看,这位女子的丈夫原来也是贫穷的农民,只是由于婚后两人的共同努力,尤其是年轻妻子的辛劳操持,才使日子慢慢好过了起来。但是这种生活状况的改善,反倒成了丈夫遗弃她的基因。这个负心汉不但不顾念患难中的糟糠之妻,相反却喜新厌旧,把她当作仇人,有意寻隙找岔,动辄拳脚相加,最后终于在迎亲再婚之日,将她赶出了家门。诗中的弃妇就是在这种情形下,如泣如诉地倾吐了心中的满腔冤屈。
  这首诗在抒情方面最可注意的有以下几点:首先是选取了最能令人心碎的时刻,使用对比的手法,凸现了丈夫的无情和自己被弃的凄凉。这个时刻就是新人进门和旧人离家,对于一个用情专一、为美好生活献出了一切的女子来说,没有比这一刻更让人哀怨欲绝的了。诗由此切入,非常巧妙地抓住了反映这一出人生悲剧的最佳契机,从而为整首诗的抒情展开提供了基础。而一方面“宴尔新昏,如兄如弟”的热闹和亲密,另一方面“不远伊迩,薄送我畿”的绝情和冷淡,形成了一种高度鲜明的对比,更突出了被弃之人的无比愁苦,那种典型的哀怨气氛被渲染得十分浓烈。
  其次是借用生动的比喻言事表情,具有浓郁的生活气息。全诗共分六章,每章都有含蓄不尽的妙喻。如第一章入手便以大风和阴雨,来表现丈夫的经常无故发怒;以采来蔓菁萝卜的根茎被弃,来暗示他丟了根本,视宝为废。这主要用于言事。第二章则转用食荼如荠、以苦为甜,来反衬人物在见了丈夫新婚时内心的苦涩程度,远在荼菜的苦味之上。这又是主要用于表情。另如第三章的“泾以渭浊,湜湜其浊”,是用泾水因渭水流入表面变浊、其底仍清,来比喻自己尽管被丈夫指责却依然不改初衷的清白;第四章以河深舟渡、水浅泳渡,喻写以往生活不论有何困难,都能想方设法予以解决;第五章用“贾用不售”比丈夫的嫌弃、“比予于毒”喻对己的憎恶;第六章又把自己往日的辛劳比作御冬的“旨蓄”,将丈夫的虐待喻为湍急咆哮的水流。这些比喻取喻浅近,无不切合被喻情事的特征,大大增强了作品的艺术性和表现力。
  最后,作品的一唱三叹、反覆吟诵,也是表现弃妇烦乱心绪和一片痴情的一大特色。从首章的“黾勉同心,不宜有怒”、“德音莫违,及尔同死”,到二章的“行道迟迟,中心有违”,从三章的“毋逝我粱,毋发我笱”,到四、五章的前后对比,再到六章的“不念昔者,伊余来塈”,在反覆的述写和表白中,淋漓尽致地展示了弃妇沉溺于往事旧情而无法自拔的复杂心理。顺着这一感情脉络的延伸展开,循环往复,人们更能接近和触摸这个古代女子的善良和多情的心,更能感受到被弃带给她的精神创痛。至于作品在二、三、六章中一面再、再而三地出现“宴尔新昏”的句子,又在断续错杂的回忆和抒情中,突出和强调了丈夫背信弃义对她产生的强烈刺激,她无法忍受眼前出现的这一现实,更不能以平常之心来接受这一现实,所以反覆咏之,以示铭心刻骨,难以忽忘。
  由此可见,这首诗在抒写弃妇哀怨方面是很有特色的。它的出现,表明古代妇女在爱情和婚姻生活中,很早就处在弱者的地位,充当着以男子为中心的社会的牺牲品,她们的命运是值得同情的。尽管作品没有直接对负情男子作明确的谴责,但最初的信誓旦旦和最终的弃如脱靴,仍为此作了有力的点示,具有深刻的警世作用。 (曹明纲)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-13 19:36:21 | 显示全部楼层
式 微

式 微 . 黎 侯 寓 于 衛 . 其 臣 勸 以 歸 也 .

式 微 式 微 . 胡 不 歸 . 微 君 之 故 . 胡 為 乎 中 露 . 
式 微 . 式 微 胡 不 歸 . 微 君 之 躬 . 胡 為 乎 泥 中 .

式 微 二 章 章 四 句
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|漫天雪文学论坛 ( 皖ICP备20001937 )

GMT+8, 2025-7-22 22:03 , Processed in 0.101203 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表