找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 小花

A18-小花-学习笔记

[复制链接]
 楼主| 发表于 2014-3-5 14:27:25 | 显示全部楼层
20、摽biào有梅
摽biào有梅,其实七兮!求我庶士,迨dài其吉兮!
摽有梅,其实三兮!求我庶士,迨其今兮!
摽有梅,顷筐塈xì之!求我庶士,迨其谓hui之!

【翻译】
梅子悄悄落,枝头七分果,那追求我的人儿啊,良辰吉日莫错过
梅子悄悄落,枝头三分果,那追求我的人儿啊,今日就要来娶我
梅子悄悄落,倾筐装满果,那追求我的人儿啊,一语定约一起活

【注释】
1、摽(biào) :坠落。梅:梅树的果实。有:语助词,古语往往在一个单音词上配一个“有”字,如“有夏” 、 “有司”等和“有梅”词例相同。
2、其实七兮: “七”表多数,言未落的果实还有十分之七,比喻青春所馀尚多。兮:语助词,有声无义。
3、庶:众。士:指未婚的男子。
4、迨(代 dài) :及,趁着。吉:吉日。以上两句是说希望有心追求自己的男子们不要错过吉日良辰。
5、其实三兮:“三(古读如森)”表少数,言梅子所馀仅有十分之三,比喻青春逝去过半。
6、今:即时的意思。言不必等待了,现在就来吧。
7、塈(戏 xì) :是“摡(戏 xì)”的借字,《玉篇》引作“摡”,取。用顷筐取梅,言其落在地上的已经很多了。
8、谓:读为“会” , 《诗经》时代有在仲春之月“会男女”的制度,凡男子到三十岁未娶, 女子到二十岁未嫁的都借这个会期选择对象, 不必依正常的礼制儿婚配。一说“谓”是告语,言一语定约
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-5 15:06:17 | 显示全部楼层
21、小星
嚖huì彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同!
嚖彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾qīn与裯chóu。寔命不犹!

【译文】
昏昏暗暗朦朦,点点淡淡星星。急急忙忙夜行,日日夜夜为公。这就是命!
昏昏暗暗朦朦,点点淡淡星星。急急忙忙夜行,濩落生涯苍穹。这就是命!

又:
昏昏暗暗朦朦,东方点点星星。急急忙忙夜行,日日夜夜为公。这就是命!
昏昏暗暗朦朦,点点淡淡参昴。急急忙忙夜行,抱被携帐头蓬。这就是命!

【注释】
1、嚖(惠 huì) : 《广韵》作“暳”,光芒微弱的样子。
2、三五:似即指下章所提到参、昴(详下) 。
3、肃肃:急急忙忙。宵征:夜行。
4、夙夜:早晨和夜晚,和《行露》篇的“夙夜”意义不同。公:指公事。这句是说不分早晚都在办着国君的事。
5、寔:即“实”,此。
6、参:星宿名。共七星,四角四星,中间横列三星。古人又以横列的三星代表参宿。《绸缪》 篇的 “三星在户” 和本篇的 “三五在东” 都以三星指参星。 昴 (卯mǎo) :也是星宿名,又叫旄头,共七星。古人又以为五星,有昴宿之精变化成五老的传说。上章“三、五”的五即指昴星。参、昴相近,可以同时出现在东方。
7、衾(亲 qīn) :被子。裯(绸 chóu) :床帐。
8、不犹:不如。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-5 15:40:59 | 显示全部楼层
22、江有汜
江有汜,之子归,不我以!不我以,其后也悔。
江有渚,之子归,不我与!不我与,其后也处。
江有沱,之子归,不我过!不我过,其啸也歌。

【译文】
分分合合江河水,小妾嫁进门,你我不相依,你我不相依,他日莫后悔。
萦萦孑立河之洲,小妾嫁进门,你我不相靠,你我不相靠,他日莫烦忧。
欢欢畅畅河为溪,小妾嫁进门,你我曾相识,你我曾相识,恩怨一曲歌。

【感悟】好想写小三嫁进门

【注释】
1、汜(似 sì) :由主流分出而复汇合的河水。
2、以:相从,相好。
3、渚:小沙洲。
4、与:同“以”。
5、处:忧。
6、沱:支流。
7、过:经过。
8、其:将。啸:号。啸也歌:边哭边唱。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-5 16:15:49 | 显示全部楼层
23、野有死麕jūn
野有死麕jūn,白茅包bǒu之。有女怀春,吉士诱之。
林有朴樕sù,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。
“舒而脱duì脱兮,无感hàn我帨兮,无使尨máng也吠!”

【译文】
牙獐惨惨,白茅凄凄,悄悄问圣僧,女儿美不美。
灌木丛丛,幼鹿红红,白茅一起捆,女儿颜如玉。
“慢慢走来缓缓行,莫动我素衣,莫惊狗儿吠!”

又:
牙獐惨惨,白茅来包,女儿萌动,快来讨好。
丛丛灌木,幼鹿牙獐,白茅捆起,女儿如玉。
“慢慢走来缓缓行,莫动我素衣,莫惊狗儿吠!”

【感悟】悄悄问圣僧,女儿美不美

【注释】
1、麕(均 jūn) :兽名,就是獐zhāng。
2、白茅:草名,属禾本科。在阴历三四月间开白花。包:古音读 bǒu。
3、怀春:春指男女的情欲。
4、吉士:男子的美称,指那猎获獐子的人。
5、朴樕(速 sù) :低矮灌木。
6、纯束:归总在一块儿捆起来。那“吉士”砍了朴樕做柴薪,用白茅纠成绳索,将它和打死的鹿捆在一处。
7、舒而:犹舒然,就是慢慢地。脱脱(兑 duì) :舒缓的样子。
8、无:表示禁止的词,同“毋”。 感(撼 hàn) : “撼”字的古写,动。帨(税shuì) :是佩巾,或蔽膝,系在腹前。
9、尨(忙 máng) :多毛的狗。末章是女子对那吉士所说的话。她要求他别冒冒失失,别动手动脚,别惹得狗儿叫起来,惊动了人。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-6 17:48:43 | 显示全部楼层
24、何彼襛矣
何彼襛nóng矣!唐棣dì之华!曷不肃雝yōng?王姬之车。
何彼襛nóng矣!华如桃李!平王之孙,齐侯之子。
其钓维何?维丝伊缗mín。齐侯之子,平王之孙。

【译文】
唐棣棵棵高,花儿朵朵开,难道不华丽?小姐好嫁妆
唐棣棵棵高,花儿朵朵艳,金枝玉叶啊,豪门之女啊
钓鱼用何物?丝织双股绳,豪门之女啊,金枝玉叶啊

【感悟】感觉一道酸溜溜的土豆丝,若此诗是老百姓传唱而得,也可看出百姓民风的朴实,言辞的单一。寥寥几字,反复低吟的,也是树之高大,花之艳丽,百姓身边的事物,却要我去想那香车宝马的丰厚嫁妆,着实有些哭笑不得,却也反觉民之可爱来,实是趣事。

【注释】
1、襛(农 nóng) :花木繁盛。
2、唐棣(第 dì) :木名,状似白杨,能开花结果。华:花。
3、曷:难道。雝(庸 yōng) :和乐。
4、其钓维何:用什么来钓鱼?以鱼喻配偶。
5、伊缗(民 mín) :伊,发语词。缗,两股合一的丝绳。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-26 17:40:15 | 显示全部楼层
25、驺虞
彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!
彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!

【译文】
葱葱郁郁富饶强大的芦苇丛,手握弓箭的猎人啊,不忍射杀幼小的母猪,和平的驺虞啊!
葱葱郁郁富饶强大的芦苇丛,手握弓箭的猎人啊,不再射杀趋近的幼兽,和平的驺虞啊!

【感悟】因为看不懂这篇诗歌,就搜索了一下词汇解释,鉴于本诗作为国乐大典之用的背景,个人偏向于,歌颂国之强大,而不好杀戮,重视和平之说。尽管只是做做样子,也是上位者的遮羞布不是。

【注释】
1、葭(加 jiā) :芦苇。
2、壹:发语词。豝(巴 bā) :幼的母猪。
3、驺(邹 zōu)虞:古时司牧猎的官吏。
4、蓬:蓬草。
5、豵(纵 zòng) :小猪或小兽。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-29 11:37:39 | 显示全部楼层
26、柏舟
汎彼柏舟,汎亦其流。耿耿不寐,如有隐忧。微我无酒,以敖以游。
我心匪鉴,不可以茹。亦有兄弟,不可以据。薄言往愬,逢彼之怒。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。威仪棣棣,不可选也。
忧心悄悄,愠于群小。觏闵既多,受侮不少。静言思之,寤辟有摽。
日居月诸,胡迭而微?心之忧矣,如匪澣衣。静言思之,不能奋飞。

【译文】
泛流而下,载沉载浮。悠悠天地,我心忧忧。有酒溢樽,无心遨游。
我心非镜,非我亦容。兄弟情义,难于依靠。真言相告,怒目以待。
我心非石,任人移动。我心非席,任人卷曲。自尊自爱,不能自侮。
心忧戚戚,小人当道。伤心颇多,受辱不少。夜深人静,们心自痛。
日月空悬,更迭晦暗?如此心忧,犹如污衣。仔细想想,不得奋飞。

【感悟】牛人说过,生活就想强奸,不能反抗,那就享受吧,阿门。

【注释】
1、汎(泛 fàn) :同“泛”,漂流貌。柏舟:柏木刳成的舟。刳(哭 kū) :剖开,挖空。
2、亦:语助词。这两句是说柏舟泛泛而流,不知所止。作者用来比喻自己的身世。
3、耿耿:不安貌。
4、如:犹“而”。隐:幽深。《淮南子·说山训》高诱注引作“殷”,盛大。“隐忧”是深藏隐曲之忧。“殷忧”是大忧,都可以通。
5、微:非,不是。
6、以:于此。敖:通“遨” 。五、六两句言并非我无酒消忧,也不是不得遨游,而是饮酒和遨游都解不了这忧愁。
7、匪:非。鉴:明镜。
8、茹(如 rú) :含,容纳。以上两句是说我心不能像镜子对于人影似的,不分好歹,一概容纳。
9、据:依靠。
10、薄言:见《芣苢》篇。愬(素 sù) :告诉。
11、 以上四句言石头是任人动的, 席子是任人卷曲的, 我的心却不是这样。 也就是说不能随俗,不能屈志。
12、威仪:尊严、礼容。棣棣:犹“秩秩”,上下尊卑次序不乱之貌。
13、选:读为“巽(逊 xùn) ”,巽是屈挠退让的意思。
14、悄悄:苦愁状。
15、愠(运 yùn) :怒。群小:众小人。
16、觏(够 gòu) :通“遘”,遭遇。《楚辞·哀时命》王逸注引作“遘”。闵(敏mǐn) : 痛。 因为见怒于群所以遭遇许多伤痛的事, 受了不少侮辱,因此不得不“忧心悄悄”。
17、静言:犹“静然”,就是仔细地。
18、辟: 《玉篇》引作“擗”,就是拊(府 fǔ)心。摽(biào) :捶击。这句是说醒寤的时候越想越痛,初则拊(抚摩)胸,继则捶胸。
19、居、诸:语助词。
20、迭:更迭,就是轮番。微:言隐微无光。 《小雅·十月之交》篇“彼月而微,此日而微”,微指日月蚀,这里“微”字的意义相似。以上二句问日月为何更迭晦蚀,而不能常常以光明照临世界。言正理常常不能表白。
21、澣(换 huàn) :洗。如匪澣衣:像不加洗濯的衣服。以上二句言心上的烦恼不能清除,正如不澣之衣污垢长在。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-29 11:54:22 | 显示全部楼层
27、绿衣
绿兮衣兮,绿衣黄里。心之忧矣,曷维其已!
绿兮衣兮,绿衣黄裳。心之忧矣,曷维其亡!
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧兮!
絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心!

【译文】
绿衣绿衣,绿衣黄里,我心忧忧,何时而止!
绿衣绿衣,绿衣黄裳,我心忧忧,何时能忘!
丝锦绿衣,妻子缝制,想念妻子,使我无过!
丝络绿衣,夜凉风清,怀念妻子,心爱之人!

【感悟】衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。

【注释】
1、里:在里面的衣服,似即指下章“黄裳”之“裳”,而不是夹衣的里层。衣在裳外,衣短裳长。从上下说,衣在上,裳在下;从内外说,衣在表,裳在里。
2、曷:同“何”,何时。已:止。
3、亡:通“忘”。这两句和《小雅·沔水》篇“心之忧矣,不可弭(米 mǐ)忘”意同。
4、治:理。
5、古人: 故人, 指故妻。 ( 《古诗· 上山采蘼芜》 篇 “新人虽言好, 未若故人殊”,也是称故妻为故人。 )
6、俾(比 bǐ) :使。訧(怡 yí) :过失。这句是说故妻能匡正我,使我无过失。
7、絺(痴 chī) :细的葛布。绤(戏 xì) :粗的葛布。丝和絺绤都是做衣裳的材料,所以联想。
8、凄:凉意。这两句是说絺绤之衣使人穿着感到凉快。
9、这一句等于说实在中我的心意。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-29 13:14:30 | 显示全部楼层
28、燕燕
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勗寡人。

【译文】
紫燕高翔,羽尾不齐。为你送别,送至郊野。远望不见,泪水涟涟。
紫燕高翔,上下翻飞,为你送别,远远送别。远望不见,伫足泪流。
紫燕高翔,其生啧啧,为你送行,送至南郊。远望不见,我心忧伤。
子弟可信,诚实忠厚,温润贤惠,贤淑善良。先帝在上,勉励我啊。

【感悟】奈何生于帝王家,贱人就是矫情。

【注释】
1、燕燕:鸟名,燕子,或单称燕。
2、差池(cīchí) :参差不齐。羽:指翅。诗人所见不止一燕,飞时有先后,或不同方向,其翅不相平行。
3、之子:指被送的女子。
4、野:古读如“宇(yǔ) ”。
5、颉(谐 xié) :上飞。颃(航 háng) :下飞。
6、将:送。
7、下上其音:言鸟声或上或下。
8、南(古音您 nín) :指南郊。一说“南” 和“林”声近字通。林指野外。劳:忧伤。
9、仲氏:弟。诗中于归原型的女子是作者的女弟,所以称之为仲氏。任:可以信托的意思。一说任是姓,此女嫁往任姓之国。只:语助词。
10、塞:实。渊:深。塞渊:诚实厚道。
11、终:既。
12、勗(续 xù) :勉励。寡人:国君自称之词。以上二句是说仲氏劝我时时以先君为念。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-3-29 13:29:07 | 显示全部楼层
29、日月
日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处。胡能有定?宁不我顾。
日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报。
日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良。胡能有定?俾也可忘。
日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?抱我不述。

【译文】
日月昭昭,天下普照。竟然像人一样,为何不在故处。怎么才能安定?从来不顾念我。
日月昭昭,光照四野。竟然像人一样,为何不再相好。怎么才能安定?从来不报答我。
日月昭昭,东升西起。竟然像人一样,花言巧语敷衍。怎么才能安定?使我不被忘记。
日月昭昭,东升西起。我的父母双亲,养育之恩未报。怎么才能安定?不循人之常情。

【感悟】日说:月亮好忙。

【注释】
1、居、诸:语气词,犹“乎”。
2、乃:竟然。
3、逝:何。古处:故处。
4、宁:从来。不我顾:不顾我。在《诗经》中这种句法很多。
5、冒:覆盖。
6、德音无良:有好话却无好心。
7、俾:使。
8、抱:同“报”。述:遵循常情。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|漫天雪文学论坛 ( 皖ICP备20001937 )

GMT+8, 2024-12-22 18:21 , Processed in 0.092609 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表