找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
楼主: 白素贞

一千七百年的等候

[复制链接]
发表于 2011-8-2 13:06:42 | 显示全部楼层

回 8楼(白素贞) 的帖子

对对对!咱是一家人,可水平却差太多了。

偶先汗一个……
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-2 13:14:19 | 显示全部楼层
引用第9楼量子于2011-08-02 13:04发表的 :
    英语水平没那么高,只读得懂,说不出

呵呵,知道为什用写诗歌的词来对吗?因为我说话太罗嗦,记得以前大学写英文的文章,跟别人讲的故事内容差不多的丰富,我足足比别人多将近五百词,无奈。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-2 13:15:23 | 显示全部楼层

Re:回 8楼(白素贞) 的帖子

引用第10楼白雪公主于2011-08-02 13:06发表的 回 8楼(白素贞) 的帖子 :
对对对!咱是一家人,可水平却差太多了。

偶先汗一个……


呵呵,问好,可爱的童话美女
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-2 13:25:32 | 显示全部楼层
词汇太丰富了,有时候反而成了累赘哈哈
有些人写文章一蹴而就,有些人则需要千批万改,本来就不尽相同
诗歌 的语言,很有穿透力,人不自觉的就会深思,所以写的人不需要解释太多,但假如散文之类的,可能就会不由自主反复解释了呵呵
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-2 13:37:16 | 显示全部楼层
引用第13楼量子于2011-08-02 13:25发表的 :
词汇太丰富了,有时候反而成了累赘哈哈
有些人写文章一蹴而就,有些人则需要千批万改,本来就不尽相同
诗歌 的语言,很有穿透力,人不自觉的就会深思,所以写的人不需要解释太多,但假如散文之类的,可能就会不由自主反复解释了呵呵

是啊,所以我都很注意了,尽量的不罗嗦,刚才有人翻译了一句,差点把笑晕,原来我写的还是这么罗嗦,呵呵呵
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-2 14:06:11 | 显示全部楼层
说实话,我觉得最后一句出现的怪怪的
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-2 14:23:19 | 显示全部楼层
一跳进来,以为是乱码
定睛一看,原来是我不懂。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-2 14:24:03 | 显示全部楼层
引用第15楼量子于2011-08-02 14:06发表的 :
说实话,我觉得最后一句出现的怪怪的

呵呵,勤修苦练来得道,脱胎换骨变成人
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-2 17:06:35 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

×
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-2 17:07:34 | 显示全部楼层
俺百度了一下
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|漫天雪文学论坛 ( 皖ICP备20001937 )

GMT+8, 2025-1-11 00:03 , Processed in 0.100314 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表