引用第9楼苍梧听风于2010-01-10 10:38发表的 : 霓虹灯是由英文“氖灯”,即“NEONSIGN”得来的,“霓虹”两字实际上是“NEON”的译音,这与汉语中并列关系的合成词“霓虹”并不完全是一回事。 当年我读萧三《重游塔什干》“院外喷泉洗蓝天,城中霓虹蔽浩月” 就思考过:这个“喷泉”对“霓虹”是不是有些问题:就是当成纯粹的汉语词汇,不考虑“霓虹”的音译因素也欠工整,因为“喷泉”是偏正关系的合成词,“霓虹”则是并列关系的。 .......
使用道具 举报
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|漫天雪文学论坛 ( 皖ICP备20001937 )
GMT+8, 2024-11-24 23:08 , Processed in 0.097977 second(s), 13 queries .
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2024 Discuz! Team.