找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1271|回复: 28

【原创】一藤浅绿扶墙上(提请讨论)

[复制链接]
发表于 2010-4-24 13:06:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 13:09:05 | 显示全部楼层
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】
对句:多少春风到我门 [听弦]
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 13:11:53 | 显示全部楼层
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】
对句:   几瓣绯红照水中 [盗花香]
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 13:15:19 | 显示全部楼层
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】
对句;  几簇新红依径开[对月]
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 13:20:09 | 显示全部楼层
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】
对句:   几朵粉红插鬓间【墨淡如烟】
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 13:21:33 | 显示全部楼层
引用第4楼墨淡如烟于2010-04-24 13:20发表的  :
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】
对句:   几朵粉红插鬓间【墨淡如烟】
好美的画面
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 13:51:47 | 显示全部楼层
出句:一藤浅绿扶墙上【香  若】
对句:满砚墨香伴笔飞【千堆雪】
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 14:03:32 | 显示全部楼层
引用楼主香若于2010-04-24 13:06发表的 【原创】一藤浅绿扶墙上(提请讨论) :
出句;一藤浅绿扶墙上【香若】


这个句子很有意思,不仅意境优美,用字考究,而且在静中有动感体验。

综观大家的对句,很多人把“墙上”做方位名词理解,但千堆雪认为,此联的“上”字应该做动词来理解,可能更符合出句的寓意。为什么呢?

因为“藤”是攀垣植物,且顺墙而蔓,作者用了一个“扶”字非常考究,它非常符合“藤”的生长习性。如果将“墙上”理解为方位名词,不仅削弱了“扶”的动感体验,也不符合“藤”的生长习性。因此,此“上”应该理解为动词,做攀延、爬升、向上理解。

是不是如此?欢迎大家讨论~~!!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 14:07:22 | 显示全部楼层
个人赞同千总 “上”应该理解为动词这一说法
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-24 14:09:24 | 显示全部楼层
出句:一藤浅绿扶墙上【香  若】
对句:几树嫣红入眼来【绿罗裙】
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|漫天雪文学论坛 ( 皖ICP备20001937 )

GMT+8, 2025-8-6 10:13 , Processed in 0.087815 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表